May 31, 2010
---------------------
Monday
>>>Welcome visitor, you're not logged in.
Login   Subscribe Now!
Home User Management About Us Chinese
  Bookmark   Download   Print
Search:  serch "Fabao" Window Font Size: Home PageHome PageHome Page
 
Shi Quan v. Deng Guofen
石权诉邓国芬人身损害赔偿案
【法宝引证码】
  • Judgment date: 08-31-1998
  • Procedural status: Other
  • Source: SPC Gazette,Issue 2,2000
 
   Shi Quan v. Deng Guofen
(dispute over compensation for personal injury)
石权诉邓国芬人身损害赔偿案

[Key Terms] conjugal relation ; during the existence of a marital relationship ; community property ; damages
[核心术语] 夫妻关系;婚姻关系存续期间;共同财产;损害赔偿

[Disputed Issues] 1. A husband or wife is injured by the other party without criminal capacity, the injured party files a lawsuit for damages after divorce, how shall the court handle the case?
[争议焦点] 1.配偶一方遭不具有刑事责任能力的另一方伤害后,受伤一方离婚后再提起损害赔偿诉讼的,法院该如何处理?

[Case Summary] Under Article 13 of the Marriage Law of the People's Republic of China The property acquired by the husband and the wife during the period of a marital relationship shall be in their joint possession unless they have agreed otherwise. Where both husband and wife have no agreement on property...
[案例要旨] 《中华人民共和国婚姻法》第十三条规定:“夫妻在婚姻关系存续期间所得的财产归夫妻共同所有双方另有约定的除外”。夫妻双方对财产无约定的...

Full-text omitted

 

石权诉邓国芬人身损害赔偿案

 原告:石权
 委托代理人:付文、李宏文,中天律师事务所律师。
 被告:邓国芬,女1949年9月1日出生,无业,因患偏执型精神分裂症现住海南安宁医院治疗。
 法定代理人:石奕峰
 委托代理人:陈芳丽,新东方律师事务所律师。
 原告石权因为与被告邓国芬发生人身损害赔偿纠纷,向海南省海口市振东区人民法院提起诉讼。
 原告诉称:被告邓国芬持刀将我砍伤,住院治疗期间共花费医药费2万余元,左臂还要进行第二次手术约需1万余元。诉请判令被告赔偿医疗费4万元,精神损失费5000元。
 被告邓国芬的法定代理人称:被告是在患偏执型精神分裂症不能辨认自己行为后果的情况下将原告砍伤的,原告治疗期间所花费用均已从家庭共有财产中支付。现原告再起诉请求被告赔偿损失,没有事实根据,应当驳回其诉讼请求。
 海口市振东区人民法院经审理查明:1997年5月26日凌晨,被告邓国芬向熟睡的原告石权连砍十三刀,海口市公安局的海法检字(1997)第156号法医检验鉴定结论证实:石权的伤势构成重伤。海南省司法精神病鉴定委员会出具的海司鉴定(1997)第17号鉴定结论证实:邓国芬患有偏执型精神分裂症,本次作案不具有刑事责任能力。石权被砍伤住院治疗期间,共花去9265.28元,是从夫妻共同财产中支付的。
 另查明,被告邓国芬在1997年5月26日之前,就有多次反常行为表现,其家属不知是什么原因促成邓国芬有这些行为。1997年6月17日,石权以夫妻感情破裂为由提起离婚诉讼。经海口市振东区人民法院审理,于同年9月5日判决准予石权与邓国芬离婚。本案庭审中,石权又变更诉讼请求,要求增加赔偿医疗费用5000元。
 ......



Dear visitor,you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases . If you are not a subscriber, please subscribe . You can purchase a single article through Online Pay to immediately view and download this document. Should you have any questions, please contact us at:
+86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153)
Mobile: +86 133-1157-0712
Fax: +86 (10) 8266-8268
database@chinalawinfo.com


 


您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区,如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户,请注册并交纳相应费用成为我们的英文会员 ;您也可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇案例 。如有问题请来电咨询;
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570712
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail: database@chinalawinfo.com


     
     
【法宝引证码】        北大法宝www.lawinfochina.com
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code!
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials.
 
Home | Products and Services | FAQ | Disclaimer | Chinese | Site Map
©2012 Chinalawinfo Co., Ltd.    database@chinalawinfo.com  Tel: +86 (10) 8268-9699  京ICP证010230-8