May 31, 2010
---------------------
Monday
>>>Welcome visitor, you're not logged in.
Login   Subscribe Now!
Home User Management About Us Chinese
  Bookmark   Download   Print
Search:  serch "Fabao" Window Font Size: Home PageHome PageHome Page
 
Chen Renhua v. Zhou Chang'an (civil judgment for second instance of contract dispute)
陈仁华、周长安合同纠纷二审民事判决书
【法宝引证码】
*尊敬的用户,您好!本篇仅为该案例的英文摘要。北大法宝提供单独的翻译服务,如需整篇翻译,请发邮件至database@chinalawinfo.com,或致电86 (10) 8268-9699进行咨询。
*Dear user, this document contains only a summary of the respective judicial case. To request a full-text translation as an additional service, please contact us at:  + 86 (10) 8268-9699 database@chinalawinfo.com
 
 
   Chen Renhua v. Zhou Chang'an (civil judgment for second instance of contract dispute)
(civil judgment for second instance of contract dispute)
陈仁华、周长安合同纠纷二审民事判决书

[Key Terms] contract validity ; land use right ; agreement for housing demolition and relocation
[核心术语] 合同效力;土地使用权;拆迁协议

[Disputed Issues] An agreement for housing demolition and relocation should be deemed null and void if it is signed by and between a party who has no subject qualification to transfer the land use right and any other party without undergoing bidding process.
[争议焦点] 不具备出让土地使用权主体资格的当事人未经招标与他人签订的拆迁协议无效。

[Case Summary] A contract for transfer of land use right should be signed by and between the land administration department of the city or county administrative organ and the land user. In legal practice where a party who is not the land administration department of the city or county administrative organ signs an agreement for housing demolition and relocation with others with regard to the transfer of land use right without undergoing bidding process...
[案例要旨] 土地使用权出让合同应由市、县行政机关土地管理部门与土地使用者签订。实践中当事人并非市、县行政机关土地管理部门未经招标即与他人签订内容为出让土地使用权的拆迁协议的...

Full-text omitted.

 陈仁华、周长安合同纠纷二审民事判决书

 中华人民共和国最高人民法院
 民事判决书
 (2018)最高法民终554号
 上诉人(一审原告):陈仁华。
 上诉人(一审原告):周长安。
 委托诉讼代理人:李玉明,山东海右律师事务所律师。
 委托诉讼代理人:齐耐力,北京市正义律师事务所律师。
 上诉人(一审被告):菏泽职业学院。
 法定代表人:高会峰,该学院院长。
 委托诉讼代理人:刘志洪,北京市尚公律师事务所律师。
 委托诉讼代理人:鹿亚军,山东邦治律师事务所律师。
 原审被告:菏泽市经济开发投资公司。
 法定代表人:朱启建,该公司经理。
 上诉人陈仁华、周长安因与上诉人菏泽职业学院及原审被告菏泽市经济开发投资公司合同纠纷一案,不服山东省高级人民法院(以下简称一审法院)(2017)鲁民初60号民事判决,向本院提起上诉。本院于2018年5月25日立案后,依法组成合议庭,开庭进行了审理。上诉人陈仁华、周长安的委托诉讼代理人李玉明、齐耐力,菏泽职业学院的委托诉讼代理人刘志洪、鹿亚军到庭参加诉讼。本案现已审理终结。
 陈仁华、周长安上诉请求:依法改判菏泽职业学院增加赔偿陈仁华、周长安经济损失1443.81万元及利息(自一审立案之日起至实际履行之日止,以同期银行贷款利率计算);二审案件受理费由菏泽职业学院负担。二审开庭时,陈仁华、周长安增加上诉请求:判令菏泽职业学院增加支付陈仁华、周长安违约金2000万元。事实和理由:(一)根据《中华人民共和国合同法》(以下简称合同法)第一百二十五条规定,从菏泽职业技术学院筹建工作领导小组办公室(以下简称职业学院筹建办)和陈仁华、周长安签订《菏泽职业技术学院老校区开发拆迁协议》(以下简称《拆迁协议》)的内容、目的、交易习惯、履行情况以及签约主体等方面判断,该协议不具备国有土地使用权(以下简称土地使用权)出让合同的基本要件,不属于土地使用权出让合同。《拆迁协议》是关于三校土地置换开发、土地出让挂牌前的准备工作以及拆迁补偿等相关事宜的合作协议,系双方真实意思表示,内容不违反法律法规效力性强制性规定,应为有效合同。一审起诉时即按照合同有效主张权利,后经一审法院释明按照合同无效主张权利,二审上诉坚持认为合同有效。(二)合同无法履行的原因均由职业学院筹建办导致,陈仁华、周长安依约履行合同义务,在合同履行过程中无任何过错,不应承担任何责任,一审判决陈仁华、周长安承担30%的责任显失公正。(三)因职业学院筹建办拒不返还5000万元资金,陈仁华、周长安被迫高息融资,月利率已经达到或者超过2%,实际损失超过一审判决的赔偿数额。因此,菏泽职业学院应当根据合同约定赔偿陈仁华、周长安利息损失4812.81万元,并承担违约金2000万元。
 菏泽职业学院辩称,案涉合同内容违反法律强制性规定,属于无效合同,其中违约损失条款不再适用。陈仁华、周长安对合同无效应承担主要责任,菏泽职业学院仅应承担5000万资金按照同期银行贷款利率计算的30%的利息。陈仁华、周长安在二审开庭时增加赔偿2000万元违约金的上诉请求,已超过上诉期间,对此不予认可。
 菏泽职业学院上诉请求:撤销一审判决,发回重审或者依法改判菏泽职业学院承担同期银行贷款利息的30%即388.20万元;一、二审诉讼费用由陈仁华、周长安承担。事实和理由:(一)一审法院以案涉合同内容违反《中华人民共和国招标投标法》(以下简称招投标法)的强制性规定为由认定合同无效是正确的,但认定菏泽职业学院应对合同无效承担70%的责任,并按年利率24%计算陈仁华、周长安的损失数额,不符合本案事实,也没有法律依据,应予纠正。(二)陈仁华、周长安系从事房地产开发的专业人士,签订合同时应负更多的谨慎注意义务,但二人将明知不可能实现的条款写进合同,从而通过所谓的菏泽职业学院的违约行为获取高额利息和违约金,应对合同无效承担主要责任。陈仁华、周长安未依约履行摘牌义务,在合同履行过程中也有明显过错,并且在双方就5000万元资金补偿问题达成一致意见形成《会议纪要》的情况下,单方违约提起诉讼,应当对损失承担70%的责任。(三)陈仁华、周长安未能举证证明其实际损失的存在,基于公平原则,应当以同期银行贷款利率计算利息损失。双方协商补偿时陈仁华、周长安明确提出以同期银行贷款利率的1.5倍计算损失,说明二人实际损失不会超过同期银行贷款利率的1.5倍的利息损失。陈仁华、周长安提交的另案民事调解书与本案无关,不能证明其实际损失。一审法院以年利率24%计算损失,没有事实和法律依据,作出的判决显失公平,会导致国有资产的流失。
 陈仁华、周长安辩称,案涉合同有效,合同无法履行的责任完全在于菏泽职业学院,菏泽职业学院应按合同约定承担年利率24%的利息和2000万元违约金。
 ......



Dear visitor,you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases . If you are not a subscriber, please subscribe . Should you have any questions, please contact us at:
+86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153)
Mobile: +86 133-1157-0713
Fax: +86 (10) 8266-8268
database@chinalawinfo.com


 


您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区,如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户,请注册并交纳相应费用成为我们的英文会员 。如有问题请来电咨询;
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail: database@chinalawinfo.com


     
     
【法宝引证码】        北大法宝www.lawinfochina.com
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code!
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials.
 
Home | Products and Services | FAQ | Disclaimer | Chinese | Site Map
©2012 Chinalawinfo Co., Ltd.    database@chinalawinfo.com  Tel: +86 (10) 8268-9699  京ICP证010230-8