May 31, 2010
---------------------
Monday
>>>Welcome visitor, you're not logged in.
Login   Subscribe Now!
Home User Management About Us Chinese
  Bookmark   Download   Print
Search:  serch "Fabao" Window Font Size: Home PageHome PageHome Page
 
Announcement No.45 [2015] of the General Administration of Customs —Announcement on Clarifying Matters concerning the Supervision over the Oil and Gas Liquid Chemicals(Title Only) [Effective]
海关总署公告2015年第45号――关于明确油气液体化工品监管相关事宜的公告 [现行有效]
【法宝引证码】
 
*尊敬的用户,您好!本篇仅为该法规的标题。北大法宝提供单独的翻译服务,如需整篇翻译,请发邮件至database@chinalawinfo.com,或致电86 (10) 8268-9699进行咨询。
*Dear user, this document contains a translation of only the title of this law or regulation. To request a full-text translation as an additional service, please contact us at:  + 86 (10) 8268-9699 database@chinalawinfo.com
  
 

海关总署公告

(2015年第45号)

关于明确油气液体化工品监管相关事宜的公告
为进一步统一规范海关对油气液体化工品物流监控管理,现将油气液体化工品监管有关事宜公告如下:
  一、经营油气液体化工品进出口业务的监管场所、保税仓库经营人及相关加工生产企业(以下统称油气经营企业)应向经营业务所在地海关申请办理油气液体化工品物流监控系统(以下简称油气系统)传输企业备案、变更和注销手续。
(一)申请办理油气系统传输企业备案手续的,油气经营企业应提交以下单证:
1.《“油气液体化工品物流监控系统”备案申请表》(见附件1);
2.备案申请;
3.企业营业执照(正本或副本);
4.储罐罐容表;
5.液位仪、流量计等计量仪表技术证书;
6.《中华人民共和国海关监管场所注册登记证书》;
7.监管场所平面图、管路图和建筑设计图;
8.土地使用权证明文件或租赁协议;
9.海关需要的其他相关材料。
上述3至8项应同时提供原件和复印件,供海关验核原件并留存复印件。
(二)油气系统传输企业备案信息发生变更的,油气经营企业应提交以下单证:
1.《“油气液体化工品物流监控系统”变更/注销申请表》(见附件2);
2.备案信息变更/注销申请;
3.变更前后的《中华人民共和国海关监管场所注册登记证书》(加工生产企业免交);
4.变更前后的场所平面图、管路图和建筑设计图(不变更场所及建筑的企业免交);
5.变更前后的土地使用权证明文件或租赁协议(不变更地址和面积的企业免交);
......



您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区,如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户,请注册并交纳相应费用成为我们的英文会员 。如有问题请来电咨询;
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail: database@chinalawinfo.com


     
     
【法宝引证码】        北大法宝www.lawinfochina.com
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code!
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials.
 
Home | Products and Services | FAQ | Disclaimer | Chinese | Site Map
©2012 Chinalawinfo Co., Ltd.    database@chinalawinfo.com  Tel: +86 (10) 8268-9699  京ICP证010230-8