May 31, 2010
---------------------
Monday
>>>Welcome visitor, you're not logged in.
Login   Subscribe Now!
Home User Management About Us Chinese
  Bookmark   Download   Print
Search:  serch "Fabao" Window Font Size: Home PageHome PageHome Page
 
Decision of the National Tourism Administration, the Ministry of Public Security and the Taiwan Affairs Office of the State Council on Amending the Measures for the Administration of the Travel of Mainland Residents to the Taiwan Region (2017) [Effective]
国家旅游局、公安部、国务院台湾事务办公室关于修改《大陆居民赴台湾地区旅游管理办法》的决定(2017) [现行有效]
【法宝引证码】
 
  

Order of the National Tourism Administration, the Ministry of Public Security, and the Taiwan Affairs Office of the State Council

 

中华人民共和国国家旅游局、中华人民共和国公安部、中华人民共和国国务院台湾事务办公室令

(No. 43) (第43号)

The Decision of the National Tourism Administration, the Ministry of Public Security and the Taiwan Affairs Office of the State Council on Amending the Measures for the Administration of the Travel of Mainland Residents to the Taiwan Region, as deliberated and adopted at the 18th Director's Executive Meeting of the National Tourism Administration on December 26, 2016, with approval of the Ministry of Public Security and the Taiwan Affairs Office of the State Council, is hereby issued and shall come into force as of the date of issuance. 《国家旅游局 公安部 国务院台湾事务办公室关于修改〈大陆居民赴台湾地区旅游管理办法〉的决定》已经2016年12月26日国家旅游局第18次局长办公会议审议通过,并经公安部、国务院台湾事务办公室批准,现予公布,自公布之日起施行。
...... 

旅游局局长  李金早

 公安部部长  郭声琨
 台 办主 任  张志军
 2017年4月13日

 国家旅游局、公安部、国务院台湾事务办公室关于修改《大陆居民赴台湾地区旅游管理办法》的决定

 为贯彻落实新修改颁布的《旅游法》取消“领队证”许可的有关要求,落实国家旅游局和公安部多项赴台旅游的便民措施,推进简政放权、放管结合、优化服务有关工作,根据《国务院办公厅关于做好行政法规部门规章和文件清理工作有关事项的通知》(国办函〔2016〕12号)的要求,国家旅游局、公安部、国务院台湾事务办公室决定对《大陆居民赴台湾地区旅游管理办法》部分条款进行修改。
 ......



Dear visitor,you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases . If you are not a subscriber, please subscribe . Should you have any questions, please contact us at:
+86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153)
Mobile: +86 133-1157-0713
Fax: +86 (10) 8266-8268
database@chinalawinfo.com


 


您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区,如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户,请注册并交纳相应费用成为我们的英文会员 。如有问题请来电咨询;
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail: database@chinalawinfo.com


     
     
【法宝引证码】        北大法宝www.lawinfochina.com
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code!
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials.
 
Home | Products and Services | FAQ | Disclaimer | Chinese | Site Map
©2012 Chinalawinfo Co., Ltd.    database@chinalawinfo.com  Tel: +86 (10) 8268-9699  京ICP证010230-8