|
Announcement of China Insurance Regulatory Commission on Adjusting the Liability Limits for Mandatory Liability Insurance for Traffic Accidents of Motor Vehicles
[Effective]
|
中国保监会关于调整交强险责任限额的公告
[现行有效]
|
【法宝引证码】
|
|
|
|
|
|
|
|
Announcement of China Insurance Regulatory Commission on Adjusting the Liability Limits for Mandatory Liability Insurance for Traffic Accidents of Motor Vehicles | | 中国保监会关于调整交强险责任限额的公告 |
According to the relevant provisions of the Regulation on the Mandatory Liability Insurance for Traffic Accidents of Motor Vehicles and based on a comprehensive analysis of opinions solicited from all parties concerned, China Insurance Regulatory Commission, in conjunction with the relevant authorities, has formulated a scheme on adjusting the liability limits for the mandatory liability insurance for traffic accidents of motor vehicles (“MLI”). The new scheme is as follows: ...... | | 根据《机动车交通事故责任强制保险条例》的有关规定,在综合分析各方意见的基础上,保监会会同有关部门确定了机动车交通事故责任强制保险(以下简称“交强险”)责任限额调整方案。新责任限额方案内容如下: ...... |
Dear visitor,you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases . If you are not a subscriber, please subscribe . Should you have any questions, please contact us at: +86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153) Mobile: +86 133-1157-0713 Fax: +86 (10) 8266-8268 database@chinalawinfo.com
| |
您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区,如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户,请注册并交纳相应费用成为我们的英文会员 。如有问题请来电咨询; Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153 Mobile: +86 13311570713 Fax: +86 (10) 82668268 E-mail: database@chinalawinfo.com
|
| | | | | |
|
|
|
|
Message: Please kindly comment on the present translation.
|
|
|
|
|
|
Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content
found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright
owners or content that is publicly available from government sources.
Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations
of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language
versions as the final authority. lawinfochina.com and its staff will not be directly
or indirectly liable for use of materials found on this website.
We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve
the quality of our materials.
|
|
| |
|
|