| Notice of Dalian Commodity Exchange on Adding Futures Margins Designated Depository Bank for Overseas Clients
                                                        [Effective] | 
                                                
                                                    | 大连商品交易所关于新增境外客户保证金存管银行的公告
                                                        [现行有效] | 
                                                
                                                    | 【法宝引证码】 | 
                                                
                                                    |  | 
    
        |  | 
   
        
        |  | 
    
        | 
                                                              
                                                         
                                                         | 
    
        |  | 
    
        |  | 
    
        |  | 
    
    
        | 
| Notice of Dalian Commodity Exchange on Adding Futures Margins Designated Depository Bank for Overseas Clients |  | 大连商品交易所关于新增境外客户保证金存管银行的公告 |  | (Announcement No. 3 [2023] of Dalian Commodity Exchange) |  | (大连商品交易所公告〔2023〕3号) |  | ...... |  | ...... |  | 
 
 Dear visitor,you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a                             subscriber, please  login to enjoy access to our databases                      . If you are not a subscriber, please                                                             subscribe .       Should you have any questions, please contact us at:
 +86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153)
 Mobile: +86 133-1157-0713
 Fax: +86 (10) 8266-8268
 database@chinalawinfo.com
 
 
 
 |  | 
 
 您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区,如您是我们英文用户可直接                                               登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们                    的英文用户,请注册并交纳相应费用成为我们的英文会员                      。如有问题请来电咨询;
 Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
 Mobile: +86 13311570713
 Fax: +86 (10) 82668268
 E-mail: database@chinalawinfo.com
 
 
 |    |  |  |  |    |  |  |  |  | 
    
        |  | 
    
        |  | 
    
        | 
                
                    | 
                            
                                | 
                                     |  
                                | Message: Please kindly comment on the present translation. |  
                                |  |  
                                |  |  
                                |  |  |  | Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content
                        found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright
                        owners or content that is publicly available from government sources. 
 Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations
                        of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language
                        versions as the final authority. lawinfochina.com and its staff will not be directly
                        or indirectly liable for use of materials found on this website.
 
 We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve
                        the quality of our materials.
 |  |