|
No. 1 of the Nine Typical Proof of Foreign Law Cases Published by the Shanghai High People's Court: Xiamen C&D Chemical Co., Ltd. v. Switzerland Albert Trading Co., Ltd. for sales contract
dispute—Accurately ascertain and apply the Swiss law to establish the effectiveness of "one-sided optional dispute resolution clause"
|
上海市高级人民法院发布9起域外法查明典型案例之一:原告厦门建发化工有限公司诉被告瑞士艾伯特贸易有限公司买卖合同纠纷案——准确查明适用瑞士法,确立“单边选择性争端解决条款”的效力
|
【法宝引证码】
|
|
|
|
|
|
|
|
No. 1 of the Nine Typical Proof of Foreign Law Cases Published by the Shanghai High People's Court: Xiamen C&D Chemical Co., Ltd. v. Switzerland Albert Trading Co., Ltd. for sales contract dispute—Accurately ascertain and apply the Swiss law to establish the effectiveness of "one-sided optional dispute resolution clause" | | 上海市高级人民法院发布9起域外法查明典型案例之一:原告厦门建发化工有限公司诉被告瑞士艾伯特贸易有限公司买卖合同纠纷案——准确查明适用瑞士法,确立“单边选择性争端解决条款”的效力 |
[Basic Facts] | | 【基本案情】 |
The plaintiff Xiamen C&D Chemical Co., Ltd. (hereinafter referred to as “Xiamen C&D”) and the defendant Switzerland Albert Trading Co., Ltd. (hereinafter referred to as “Switzerland Albert”) signed the Sales Confirmation, Article 14 of which agreeing that "the seller (the defendant) can submit all disputes arising therefrom either to the court of Zug, Switzerland, or to arbitration in Zug in accordance with the arbitration rules of the International Chamber of Commerce in Paris". Switzerland Albert believed that this clause is a valid one according to Swiss law, the jurisdiction should be selected by the defendant, and the Chinese court has no jurisdiction over the case; Switzerland Albert therefore raised a jurisdictional objection. In order to ascertain the laws or precedents of Switzerland, the Pudong New Area Primary People's Court of Shanghai Municipality entrusted the Center for Proof of Foreign Law (the Center) of East China University of Political Science and Law to ascertain the foreign law. Later, the Center issued a Legal Opinion, which was accepted by both parties | | 厦门建发化工有限公司(以下简称厦门建发公司)和瑞士艾伯特贸易有限公司(以下简称瑞士艾伯特公司)签订《销售确认书》,《销售确认书》第14条约定:“出售方(被告)可以选择将由此产生的一切争议提交瑞士楚格州法院解决或根据巴黎国际商会仲裁调解规则在楚格州进行仲裁,仲裁地在楚格州”。瑞士艾伯特公司认为,此条款根据瑞士法律规定是一个有效条款,具体管辖应由被告选择,中国法院对该案无管辖权,据此提出管辖权异议。为查明瑞士的法律或判例,上海市浦东新区人民法院委托华东政法大学外国法查明研究中心进行域外法查明,该中心出具了《法律意见书》,双方当事人对该《法律意见书》均无异议。 |
...... | | ...... |
Dear visitor,you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases . If you are not a subscriber, please subscribe . Should you have any questions, please contact us at: +86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153) Mobile: +86 133-1157-0713 Fax: +86 (10) 8266-8268 database@chinalawinfo.com
| |
您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区,如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户,请注册并交纳相应费用成为我们的英文会员 。如有问题请来电咨询; Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153 Mobile: +86 13311570713 Fax: +86 (10) 82668268 E-mail: database@chinalawinfo.com
|
| | | | | |
|
|
|
|
Message: Please kindly comment on the present translation.
|
|
|
|
|
|
Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content
found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright
owners or content that is publicly available from government sources.
Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations
of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language
versions as the final authority. lawinfochina.com and its staff will not be directly
or indirectly liable for use of materials found on this website.
We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve
the quality of our materials.
|
|
| |
|
|