May 31, 2010
---------------------
Monday
>>>Welcome visitor, you're not logged in.
Login   Subscribe Now!
Home User Management About Us Chinese
  Bookmark   Download   Print
Search:  serch "Fabao" Window Font Size: Home PageHome PageHome Page
 
Guiding Case No. 36 of the Supreme People's Procuratorate: People v. Wei Menglong, Gong Xu, and Xue Dongdong for Illegal Obtainment of Computer Information System Data
檢例第36號:衛夢龍、龔旭、薛東東非法獲取計算機信息系統數據案
【法寶引證碼】
 
  
Guiding Case No. 36 of the Supreme People's Procuratorate: People v. Wei Menglong, Gong Xu, and Xue Dongdong for Illegal Obtainment of Computer Information System Data 檢例第36號:衛夢龍、龔旭、薛東東非法獲取計算機信息系統數據案
Guiding Case No. 36 of the Supreme People's Procuratorate 檢例第36號
[Keywords] 關鍵詞
Illegal obtainment of computer information system data; log-in by exceeding the scope of authorization; intrusion into the computer information system 非法獲取計算機信息系統數據 超出授權範圍登錄 侵入計算機信息系統
[Basic Facts] 基本案情
Defendant: Wei Menglong, male, born in October 1987, former manager of a company in Beijing Municipality. 被告人衛夢龍。
Defendant: Gong Xu, female, born in September 1983, former employee of the Operation Planning and Management Department of a large-size network company in Beijing Municipality. 被告人龔旭。
Defendant: Xue Dongdong, born in December 1989, having no fixed occupation. 被告人薛東東。
From 2012 to 2014, defendant Wei Menglong worked in a large-size network company in Beijing Municipality, defendant Gong Xu once held a post in the Operation Planning and Management Department of the aforesaid company, and they were former colleagues. Defendant Xue Dongdong was Wei Menglong's business partner. 被告人衛夢龍曾于2012年至2014年在北京某大型網絡公司工作,被告人龔旭供職于該大型網絡公司運營規劃管理部,兩人原系同事。被告人薛東東系衛夢龍商業合作夥伴。
Due to work needs, Gong Xu had the account number, password, and token (a computer authentication token) for logging in to the internal management and development system of the large-size network company and she had the authority to check the relevant data information within her work scope. However, the large-size network company prohibited employees from privately checking and downloading electronic data information not within their work scope in the internal management and development system. 因工作需要,龔旭擁有登錄該大型網絡公司內部管理開發系統的賬號、密碼、Token令牌(計算機身份認證令牌),具有查看工作範圍內相關數據信息的權限。但該大型網絡公司禁止員工私自在內部管理開發系統查看、下載非工作範圍內的電子數據信息。
...... 2016年6月至9月,經事先合謀,龔旭向衛夢龍提供自己所掌握的該大型網絡公司內部管理開發系統賬號、密碼、Token令牌。衛夢龍利用龔旭提供的賬號、密碼、Token令牌,違反規定多次在異地登錄該大型網絡公司內部管理開發系統,查詢、下載該計算機信息系統中儲存的電子數據。後衛夢龍將非法獲取的電子數據交由薛東東通過互聯網出售牟利,違法所得共計37000元。
 【訴訟過程和結果】
 本案由北京市海澱區人民檢察院于2017年2月9日以被告人衛夢龍、龔旭、薛東東犯非法獲取計算機信息系統數據罪,向北京市海澱區人民法院提起公訴。6月6日,北京市海澱區人民法院作出判決,認定被告人衛夢龍、龔旭、薛東東的行為構成非法獲取計算機信息系統數據罪,情節特別嚴重。判處衛夢龍有期徒刑四年,並處罰金人民幣四萬元;判處龔旭有期徒刑三年九個月,並處罰金人民幣四萬元;判處薛東東有期徒刑四年,並處罰金人民幣四萬元。一審宣判後,三被告人未上訴,判決已生效。
 【要旨】
 超出授權範圍使用賬號、密碼登錄計算機信息系統,屬于侵入計算機信息系統的行為;侵入計算機信息系統後下載其儲存的數據,可以認定為非法獲取計算機信息系統數據。
 【指導意義】
 非法獲取計算機信息系統數據罪中的“侵入”,是指違背被害人意願、非法進入計算機信息系統的行為。其表現形式既包括采用技術手段破壞系統防護進入計算機信息系統,也包括未取得被害人授權擅自進入計算機信息系統,還包括超出被害人授權範圍進入計算機信息系統。
 本案中,被告人龔旭將自己因工作需要掌握的本公司賬號、密碼、Token令牌等交由衛夢龍登錄該公司管理開發系統獲取數據,雖不屬于通過技術手段侵入計算機信息系統,但內外勾結擅自登錄公司內部管理開發系統下載數據,明顯超出正常授權範圍。超出授權範圍使用賬號、密碼、Token令牌登錄系統,也屬于侵入計算機信息系統的行為。行為人違反《計算機信息系統安全保護條例》第七條、《計算機信息網絡國際聯網安全保護管理辦法》第六條第一項等國家規定,實施了非法侵入並下載獲取計算機信息系統中存儲的數據的行為,構成非法獲取計算機信息系統數據罪。按照2011年《最高人民法院、最高人民檢察院關于辦理危害計算機信息系統安全刑事案件應用法律若幹問題的解釋》規定,構成犯罪,違法所得二萬五千元以上,應當認定為“情節特別嚴重”,處三年以上七年以下有期徒刑,並處罰金。
 ......



Dear visitor,you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases . If you are not a subscriber, please subscribe . Should you have any questions, please contact us at:
+86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153)
Mobile: +86 133-1157-0713
Fax: +86 (10) 8266-8268
database@chinalawinfo.com


 


您好:您現在要進入的是北大法律英文網會員專區,如您是我們英文用戶可直接 登錄,進入會員專區查詢您所需要的信息;如您還不是我們 的英文用戶,請注冊並交納相應費用成為我們的英文會員 。如有問題請來電咨詢;
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail: database@chinalawinfo.com


     
     
【法寶引證碼】        北大法寶www.lawinfochina.com
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code!
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials.
 
Home | Products and Services | FAQ | Disclaimer | Chinese | Site Map
©2012 Chinalawinfo Co., Ltd.    database@chinalawinfo.com  Tel: +86 (10) 8268-9699  京ICP證010230-8